Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| be that as it may | wie dem auch sei | ||||||
| as the case may be | beziehungsweise conj. [abbr.: bzw.] | ||||||
| be it that ... | gesetzt den Fall, dass ... | ||||||
| such as those | wie zum Beispiel jene | ||||||
| it is certain that | es steht fest, dass | ||||||
| as conj. | als | ||||||
| that conj. | dass | ||||||
| it pron. | es acc. | ||||||
| it pron. | es nom. | ||||||
| that pron. | dieser | diese | dieses | ||||||
| that pron. | welcher | welche | welches | ||||||
| as conj. | da | ||||||
| as conj. | weil | ||||||
| as conj. | indem | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Be that as it may. | Das mag sein, wie es will. | ||||||
| as the case may be | je nach Lage des Falles | ||||||
| as the case may be | je nachdem | ||||||
| as the case may be | je nach Sachlage | ||||||
| as the case may be | den Umständen entsprechend | ||||||
| as the case may be | je nach Lage der Dinge | ||||||
| as the case may be | wie es gerade kommt | ||||||
| That very well may be. | Das mag wohl sein. | ||||||
| as the case may be | wie immer es sein mag | ||||||
| it's as simple as that | so einfach ist das | ||||||
| It's not as bad as all that. | Das ist halb so wild. | ||||||
| may be the case | mag zutreffen | ||||||
| to be (as) sick as a parrot [coll.] [hum.] (Brit.) | total geknickt sein [coll.] - vor Enttäuschung | ||||||
| as fast as can be | schnellstens adv. | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| That may be so. | Das mag wohl stimmen. | ||||||
| as may be designated by the buyer | vom Käufer bezeichnet | ||||||
| as may be stipulated in the contract | wie im Vertrag festgelegt | ||||||
| there may be uncertainty as to | es besteht Ungewissheit | ||||||
| I will pay a reward to the person who finds my cat - whosoever that may be! | Wer auch immer meine Katze findet, bekommt von mir eine Belohnung! | ||||||
| You may be certain that ... | Sie dürfen sicher sein, dass ... | ||||||
| You may be sure that ... | Sie dürfen sicher sein, dass ... | ||||||
| It may be too late | Es ist vielleicht zu spät | ||||||
| It's as simple as that. | So einfach ist das. | ||||||
| It should be noted that | Es sollte beachtet werden, dass | ||||||
| It's not as simple as that! | So einfach ist das nicht! | ||||||
| It may be used | Es kann benutzt werden | ||||||
| It was decided (that ...) | Es wurde beschlossen(, dass ...) | ||||||
| It was resolved (that ...) | Es wurde beschlossen (, dass ...) | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| as the case may be | gegebenenfalls adv. [abbr.: ggf.] | ||||||
| as may be the case | eventuell [abbr.: evtl.] | ||||||
| as may be required by the contract | vertragsgemäß | ||||||
| as it were | sozusagen adv. | ||||||
| as it were | quasi adv. | ||||||
| as may be necessary | wie erforderlich | ||||||
| as was the custom | wie es Brauch war | ||||||
| as was the custom | wie es Sitte war | ||||||
| as fast as can be | schnellstmöglich adj. | ||||||
| to the extent to which they may be applicable | soweit anwendbar | ||||||
| as has been proved | erwiesenermaßen adv. | ||||||
| naked as the day one was born | splitternackt adj. [coll.] | ||||||
| naked as the day one was born | splitterfasernackt adj. [coll.] | ||||||
| as far as I am concerned | meinethalben adv. | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the powers that be | höhere Mächte | ||||||
| items to be disclosed as assets [FINAN.] | aktivierungspflichtige Summen [Bookkeeping] | ||||||
| term that should be phased out | abzulehnender Ausdruck | ||||||
| warning that deportation could be imposed | die Abschiebungsandrohung pl.: die Abschiebungsandrohungen | ||||||
| number of castings that can be taken from a moldAE [TECH.] number of castings that can be taken from a mouldBE [TECH.] | die Abformhäufigkeit pl. | ||||||
| let's leave it at that | wir wollen es dabei belassen | ||||||
| obligation to restore that which has been transformed [LAW] | obligatorischer Anspruch auf Rückgewähr | ||||||
| May | der Mai pl.: die Maie | ||||||
| as - pl.: asses [HIST.] | der As pl.: die Asse - Münze und Münzeinheit im alten Rom | ||||||
| may - may tree [BOT.] | Eingriffliger (or: Eingriffeliger) Weißdorn Lat.: Crataegus monogyna | ||||||
| may - may tree [BOT.] | der Hagedorn pl.: die Hagedorne Lat.: Crataegus monogyna | ||||||
| may (Brit.) [BOT.] | die Weißdornblüte pl.: die Weißdornblüten | ||||||
| May [poet.] [fig.] | die Blütezeit pl.: die Blütezeiten | ||||||
| May [poet.] [fig.] | die Jugend no plural | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ampere-second symbol: A-s [ELEC.][PHYS.] | die Amperesekunde or: Ampere-Sekunde pl.: die Amperesekunden, die Ampere-Sekunden [abbr.: Asec] symbol: As | ||||||
| beryllium [CHEM.] | das Beryllium no plural symbol: Be | ||||||
| arsenic [CHEM.][TECH.] | das Arsen no plural symbol: As | ||||||
| bread unit (Amer.) [MED.] | die Broteinheit pl.: die Broteinheiten [abbr.: BE] | ||||||
| carbohydrate exchange (Brit.) [MED.] | die Broteinheit pl.: die Broteinheiten [abbr.: BE] | ||||||
| bread exchange [MED.] | die Broteinheit pl.: die Broteinheiten [abbr.: BE] | ||||||
| carbohydrate unit [MED.] | die Broteinheit pl.: die Broteinheiten [abbr.: BE] | ||||||
| carbohydrate exchange unit [PHYSIOL.] | die Broteinheit pl.: die Broteinheiten [abbr.: BE] | ||||||
| information technology [abbr.: IT] [COMP.] | die Informationstechnik pl. [abbr.: IT] | ||||||
| information technology [abbr.: IT] [COMP.] | die Informationstechnologie pl.: die Informationstechnologien [abbr.: IT] | ||||||
| information technology [abbr.: IT] [COMP.] | das Informationswesen no plural | ||||||
| out-of-court settlement of disputes [LAW] | alternatives Streitbeilegungsverfahren [abbr.: AS] | ||||||
| American Samoa [GEOG.] | Amerikanisch-Samoa [abbr.: AS] | ||||||
| Auger electron spectroscopy [abbr.: AES] [TECH.] | die Auger-Elektronen-Spektroskopie or: Augerelektronenspektroskopie, Auger-Elektronenspektroskopie no plural [abbr.: AES] | ||||||
Grammar |
|---|
| be be + dienen |
| 'it' Das Suffix it ist ein Fremdsuffix. Es kommt sehr selten vor. |
| it¹ Das Suffix it bildet männliche Nomen, die zu der Flexionsklasse en/en gehören. Die Ableitungen sind meist männliche Personenbezeichnungen. (Siehe auch it²) |
| it² Das Suffix it leitet männliche und sächliche Nomen ab. Sie gehören zu der Flexionsklasse s/e. Die männlichen Nomen bezeichnen meist Minerale und Steine. Die sächlichen Nomen werden… |








